Prevod od "potem naju" do Srpski

Prevodi:

brzo nas

Kako koristiti "potem naju" u rečenicama:

In potem naju je ta vrvica ujela v zraku.
A onda nas je ova sluz uhvatila.
Potem naju pusti, odpeljal jo bom v Navaro.
Onda nas pusti. Povešæu je u Navaru.
Super, potem naju ne morejo ustaviti.
Super, onda nas neæe moæi zaustaviti.
Potem naju je pospremil vse do tukaj.
Onda nas je dopratio pred zgradu.
No, če bi ga nekdo videl, Scully, potem naju ne bi bilo tukaj.
Da ga je neko video, ne bismo bili ovde.
Potem naju spustite, da jim poveva, drugače bodo naši ljudje lahko izključili celoten sistem.
Onda nas pustite da im to kažemo. Inaèe bi naši ljudi mogli iskljuèiti èitav sustav.
Zato bo prišel na sestanek. In potem naju bo odpeljal naravnost h Katherine.
Zato æe uraditi ono što misli da bih ja uradio, i odvesti nas pravo do Kathryn.
Potem naju je zalotila šefinja in me odpustila zaradi kurbanja.
Onda je ušla moja šefica i otpustila me što sam bila kurva.
Potem naju ne bi smel zapustiti.
Onda nije trebao da nas napusti.
Potem naju bodo oni tipi našli in ubili!
Onda æe nas naæi i ubiti!
Potem naju pa pusti sama, da se lahko pogovorim z imenitnežem.
Pa, najbolje je da me ostaviš malo nasamo s njim.
Potem naju čaka prizor s pretepom.
Bilo kako, znaš da nam slijedi scena sa velikom tuènjavom.
Potem naju raje kar ubij, ker ti je niti slučajno ne bova dala.
Onda nas skenjaj, èoveèe, jer nema šanse da ti damo ovu jebenu trzalicu.
Če je, potem naju tvoja bivša lahko odpusti.
Jer ako jesu, oboje možemo biti otpušteni od tvoje bivše drage.
Če naju lovijo, potem naju lovi on.
Ako nas love, ovo je lovac.
Potem naju je Marshall, ki je bil zaseden z varanjem pri Vidim psa, uspel čisto izgubiti.
Zatim Marshall, koji je bio zauzet varajuci na Zitch Dog, nas je totalno izgubio.
Stražarji bodo obvestili ostale o naju... potem naju bodo lovili.
Oni æe èuvari upozoriti ostale na nas i onda æe nas loviti.
In potem naju je sredi navdušenja in skupnega veselja zadela tragedija.
A onda, u trenutku euforije, u trenutku zajednièke sreæe, snašla nas je tragedija.
Potem naju daj na tega, prosim.
Pa, bukirajte nas tamo onda, molim.
Če mu to uspe, potem naju mogoče ne bodo našli.
Ako to uspe onda nas možda neæe pronaæi.
Potem naju ne bi smel zapustiti za Jane.
Onda nije trebao da nas napusti zbog Jane.
Potem naju bodo policisti in zlobneži hoteli ubiti.
Ali onda i policija i loši momci æe pokušavati da nas ubiju.
Potem naju bo oče Brennan poročil.
A otac Brenan će nas venčati.
Šlo je mimo, in potem naju je pravzaprav to še zbližalo.
PREVAZIŠLA JE TO I ZAPRAVO TO NAS JE ZBLIŽILO.
Potem naju nič ne bo več ločevalo.
Onda smo ponovo samo ti i ja.
In potem naju boš pustil pri miru.
A onda nas ostavljaš na miru.
In potem naju je pogoltnil velik dinozaver.
A onda smo se proguta velikom dinosaura.
Rad vaju imam, res. –Potem naju ne zapusti.
Volim vas, zaista. -Ne ostavljaj nas onda.
Če me Bingley resnično ljubi, potem naju nič ne bo ločilo.
Ako me g. Bingli zaista voli, ništa nas neæe razdvojiti.
Potem naju je pogoltnil kit, čeprav znam kitovščino. –Kit?
Onda nas je kit progutao iako ja govorim kitovski. Kit?
Ja, peljite še tri ulice desno, potem naju vrzite ven.
Da, samo idi još tri ulice dalje pa pravo... i onda nas izbaci vani! -Stigle ste!
Potem naju bo ubilo obstreljevanje ali ISIS.
U suprotneom, ubiće nas bombe ili ISIL.
0.77661609649658s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?